"Do not the philosophers turn every discourse on God? and do not questions continually arise to them about His unity and providence ? Is not this truly the duty of philosophy, to investigate the Deity?" Justin Martyr, Dialogue with Trypo, P.5
Justin Martyr was born in Palestine, in about 100 CE. In his mid thirties he began wandering, preaching, and explaining Christianity to others. According to the encyclopaedia Britannica he was ‘one of the most important Greek philosophers-Apologists in the early Church’.
Justin is described as being Greek (as opposed to Roman or Palestinian) because that is the language he used, moreover, he studied Plato and other Greek philosophers prior to converting from his old belief system to Christianity. Palestine, thanks to Alexander the Great, was Hellenised in 332 BCE, and despite the Roman takeover in 63 BCE, Greek was still a common language amongst academics.
Palestine was also home to many Jews and a variety of other religious groups. The interactions between these groups are suspected to have been a mixture of hostile and receptive occurrences.
Justin’s evangelism took him to Rome where he was accused of being subversive and sentenced to death. He was killed by beheading in c.165, thus killed for his beliefs he was martyred by Christian followers.

André Thévet – Saint Justin dans André Thevet, Les Vrais Pourtraits et Vies Hommes Illustres, 1584. Source: Wikipedia Creative Commons
Justin wrote several treatises explaining Christian theology; he was instrumental in defining beliefs in the days prior to the bible being compiled. In the following centuries, followers of Christ would become divided into two broad categories of “true” Christians and “false” Christians, the latter usually referred to as Heretics (for example, the gnostics). During a process of establishing consistent guidelines for the faithful – which mostly came about by Emperor Constantine calling council meetings (the Nicene council) – Justin’s version of theology was accepted in the “true” category, as opposed to some others, like Valentina and Origen.
Given that Justin had a strong Greek background, it’s not surprising he incorporated references to ancient Greek philosophy into his writings, however, what I find even more interesting is his detailed understanding of Jewish theology. In a publication titled Dialogue of Justin Philosopher and Martyr, with Trypho, a Jew, Justin records an imaginative conversation between himself and a Jew called Trypho. The aim of the conversation is to explain to the Jew how Christianity fulfilled prophecies expressed in the Hebrew Bible, the Torah. The fact that Justin wrote in a dialogue style (like Plato and other Philosophers), is a reflection of his scholarly Greek background. It is with this foundation that he describes Christian stories as being a continuation of Jewish symbology. Thus we have two streams of ideology merging into one river.
Let’s have a look at some of what Justin says, first through a Jewish lens, then a Greek:
‘For, as I before said, certain dispensations of weighty mysteries were accomplished in each act of this sort. For in the marriages of Jacob I shall mention what dispensation and prophecy were accomplished, in order that you may thereby know that your teachers never looked at the divine motive which prompted each act, but only at the grovelling and corrupting passions. Attend therefore to what I say. The marriages of Jacob were types of that which Christ was about to accomplish. For it was not lawful for Jacob to marry two sisters at once. And he serves Laban for [one of] the daughters; and being deceived in [the obtaining of] the younger, he again served seven years. Now Leah is your people and synagogue; but Rachel is our Church. And for these, and for the servants in both, Christ even now serves.’ [Emphasis by Renee]
Dialogue of Justin Philosopher and
Martyr, with Trypho, a Jew, pg. 104
Several themes can be taken from the above extract, some of which I’ve underlined or bolded:
- mysteries – this implies that Justin is referring to things that happened [in the events of Jesus life] that are not obvious at a surface level.
- marriages – term used in a symbolic sense; if you lived in the 2nd (or earlier) centuries you probably would have understood the term “marriages” differently to that of someone today.
- your teachers never looked at the divine motive – this is a dig (insult) to rabbis and other Jewish experts of the day
- The marriages of Jacob were types of that which Christ was about to accomplish – this comment punctuates the notion that the term “marriages” is symbolic, not literal.
- Now Leah is your people and synagogue; but Rachel is our Church – “Leah” is symbolic of Judaism [i.e. Justin is talking to a Jew] and “Rachel” is symbolic of Christianity [Justin is referring to his church of Christianity] …
The last point, that of “Leah” being symbolic of Jews and “Rachel” being symbolic of Christians is arguably the most important thing Justin says. He is clearly stating that the Torah, which became known as the Old Testament to Christians, was NOT literal. Moreover, concepts were personified. To understand the use of symbolism in this context, it is useful to consider Charles Peirce’s threefold definition of symbols:
- Iconic = where a thing literally means what it is.
- Indexical = where a thing brings to mind other things.
- Symbolic = where a thing represents another thing, with referential connections to iconic and indexical levels.
The third level of symbolism is the most complex. The symbolic representation of something may or may not have an obvious connection to iconic or indexical references. I discuss this in my blog The connection between symbolism and mental wellbeing: The basics.
Justin’s use of culturally informed gendered metaphors continues:
‘Jacob served Laban for speckled and many-spotted sheep; and Christ served, even to the slavery of the cross, for the various and many-formed races of mankind, acquiring them by the blood and mystery of the cross. Leah was weakeyed; for the eyes of your souls are excessively weak. Rachel stole the gods of Laban, and has hid them to this day; and we have lost our paternal and material gods. Jacob was hated for all time by his brother; and we now, and our Lord Himself, are hated by you and by all men, though we are brothers by nature. Jacob was called Israel; and Israel has been demonstrated to be the Christ, who is, and is called, Jesus.’ [Emphasis by Renee]
Dialogue of Justin Philosopher and
Martyr, with Trypho, a Jew, pg. 104
Justin’s language is as colourful as a poet. Nearly every phrase is doused in pre-Shakespearean ambiguity: “Leah was weakeyed” and “Rachael stole the gods of Laban”. Moreover, Justin explicitly says: “Jacob was called Israel”, and “Israel has been demonstrated to be the Christ”. To take these phrases literally is to believe that Leah was a real person who needed reading glasses, Rachel was a thief, and Jacob is a double agent who goes by the names of Israel and Christ. However, interpreted figuratively, neither Leah, Rachel, or Jacob are real characters. This symbolism becomes even more apparent in the following:
Moreover, that the word of God speaks to those who believe in Him as being one soul, and one synagogue, and one church, as to a daughter; that it thus addresses the church which has sprung from His name and partakes of His name (for we are all called Christians), is distinctly proclaimed in like manner in the following words, which teach us also to forget[our] old ancestral customs, when they speak thus: ‘Hearken, O daughter, and behold, and incline thine ear; forget thy people and the house of thy father, and the King shall desire thy beauty: because He is thy Lord, and thou shalt worship Him.'” [Emphasis by Renee]
Dialogue of Justin Philosopher and
Martyr, with Trypho, a Jew, pg. 53
The term daughter in the above quote is also by no means literal.
‘Now Leah is your people and synagogue; but Rachel is our Church. And for these, and for the servants in both, Christ even now serves.’
Justin, throughout his discussion with the Jewish Trypho is referring to male and female personifications in a hierarchical manner that follows a patriarchal pattern of father (Jacob) at the top, followed by the mother (Leah and Rachel), however, if one is to continue down the ladder, we have another female symbol, that of daughters (the synagogue and church) before sons (individual members of congregation) who are the lowest rung.
To give a visual of what he’s saying, let’s look at it like a family tree:

Justin is candidly stating that characters from the Torah (Old Testament) were not literal people, rather they are symbolic of groups of people. The use of a familia constructs follows the cultural conventions of the era, albeit, daughter is above son.

The symbolic use of “son” as a reference to “man” can easily be understood in the figurative concept of “mankind” being children of God. “Man/mankind” is traditional patriarchal language that refers to all of humankind. (In sexist ideologies women were literally believed to be less than human, but that’s another story.)
The logic behind using the family structure described above to present metaphysical ideology may not be obvious to us today but, presumably, it did to whomever developed it in the second millennium BCE (or earlier).
In regards to women/daughters being used as symbolic of groups of people, while the reasons may not be clear, there are multiple examples in the Torah (Old Testament).
Isaiah 47:1 (ISV) Come down and sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a chair, Daughter of the Chaldeans! For no longer will they call you tender and attractive” Psalm 137: 8-9 (KJV) O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us. Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones. Others “The daughter of Zion” as a symbol of Israel, likewise, “the daughter of Jerusalem” and “daughter of Edom”. For more references of “daughter” as symbolising groups see Laminations 4:21; Zephaniah 3:14; Zachariah 9:9; Isaiah 3:16-17; John 12:15; Matthew 21:5. (“Bible Hub” 2019; Schwartzmann 2000)
What I appreciate the most about Justin’s work is that it explicitly defines symbolism that, in my humble opinion, gets overlooked in modern Christianity. While growing up in a Catholic household, I have a clear recollection of my father once explaining to my older brother: “the daughter of Zion is metaphorical of the state of Israel”. So it is, I suspect the meaning of some symbolism has passed down through the ages, but it is not necessarily recognised by all laypeople.
Many things come to my mind when I process the significance of Justin’s explanations of the Christian faith, as expressed by someone who converted in the second century. For instance, when in Luke 12:53 is says:
The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
King James Bible
Destructive cult leaders love to use this quote as a means of manipulating people into breaking all ties with their loved ones and, in turn, gaining more control over them. But what if Jesus is only speaking metaphorically of the “House of God”? Rather than referring to the divide of biological father and son, biological mother and daughter, and biological mother in law against daughter in law, I believe he’s talking about Synagogues, Churches, spiritual leaders, and followers being divided against one another. To me, it makes a lot more sense that the “man of peace” would be referring to the symbolic destruction of institutional “families” than real nuclear families.
I also wonder about references to Jesus explaining scriptures to Rabbis and crowds … was he explaining symbolism, like that of Leah and Rachel? … were Jesus’ sermons all about explaining figurative expressions that had been forgotten by the masses? Additionally, to add a little complexity, Jesus was renown for speaking in riddles, and understanding the symbolism was virtually an initiation process:
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable. And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables: That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
Matthew 13:10-17
Note: the word “sin” in Ancient times was an archery term that mean missing the mark; if you did not shoot your arrow straight and get the target then you had “sinned”. Hence, Jesus is not saying that people who do not understand the parables are evil, rather, he is just saying they have misinterpreted symbolic language.
To me, understanding the Jewish background and how Judaism used familia terms within the symbolism of scripture is very insightful, however, as I stated at the beginning of this blog, Justin had a Greek/pagan background and his understanding of Christianity involved harmonising Jewish traditions with ancient Greek philosophy, namely, those compatible with Plato.
As it so happens, Ancient Greek philosophy also used a symbolic familia system to describe elements of their faith. As discussed in The Four Elements in Theology and Ancient Texts, they had a hierarchy in which Zeus was at the top, followed by Demeter, then Persephone, and then Hades. The Greek system of Father (Zeus), mother (Demeter), daughter (Persephone), and son (Hades) has a correlation to the Jewish system of Father (Jacob), mother (Leah and Rachel), daughter (synagogue and church), and son (man/humankind). However due to different inferences, the characters of respective belief systems are not the same. Nonetheless, one could argue there are enough similarities to warrant the potential harmonising.
So why did both Jewish and Greek philosophers use the symbolism of a family to present theological ideas? A simple answer could be it is because the family structure is something relatable to just about everyone.
The links between Judaism and Ancient Greek philosophy and how they emerged in Christianity goes deeper than this blog can demonstrate. All the same, I hope I have illustrated that Justin Martyr is a prime example (there are others) of someone who explicitly spells out some of the symbolism of Christianity and how it is tied to both Jewish and Greek traditions.
Also note, Justin references Plato at least twelve times in his dialogue with Typho. However, he never mentions Aristotle because his philosophies were not widely known in Palatine or the Roman Empire at this time. (Aristotle’s influence on Christianity came later as described Is Aristotle Overrated?: A look at one of the ways patriarchal systems have used Aristotle’s writings to justify male supremacy.)
I am not one to blindly follow conspiracy theories, and what I have presented here is not intended to nullify Christianity and the spiritual impulse that it inspires. Likewise, I do not wish to suggest that Christianity emerged as some conscious attempt to create a religion to control people (as some conspiracy theories suggest). Rather, my intention is to deepen the understanding of Abrahamic religions by examining the historical and cultural contexts in which they emerged. Moreover, I hope that by what I have written, individuals may be inspired to research for themselves the history of the Christian Church and question what some gurus (destructive cult leaders) have to say about how the scriptures are to be interpreted.
Final Thoughts
I’m not saying all Hebrew and Christian Bible stories are symbolic; it may be a case of some are, some art. What I am saying is that some Bible stories are symbolic. Justin’s writings support this premise.
Was Justin deliberately trying to harmonise Jewish and Greek belief systems? Maybe. Or maybe he was just exploring spirituality in accordance with his culture. I’d love to hear what readers think, please write let me know in a comment below.
As a final consideration, I’d like to mention Philo of Alexandria (c.25 BCE – 50 CE) whom it is known consciously tried to harmonise Jewish and Greek philosophy some hundred years prior to Justin Martyr. Philo was a Jewish philosopher that was fluent in Greek. Alexandria, his home town, was a Hellenisted province of Egypt (it was called “Alexandria” after Alexander the Great. It was also the location of the Great Library which housed scrolls gathered from all the Hellenised lands).
Philo re-wrote Genesis, emphasising the allegorical significance of characters; it was Philos’ version of creation, the story of Adam and Eve, that most early Christians followed. Speculatively, it may be assumed that Church fathers, like Justin, were acquainted with scholarly ideas that were not shared amongst broader society.
References
Lévy, C. (2018). Philo of Alexandria (Stanford Encyclopedia of Philosophy). Stanford.edu. https://plato.stanford.edu/entries/philo/
Martyr, J. (150 C.E.). Dialogue of Justin Philosopher and Martyr, with Trypho, a Jew. https://d2y1pz2y630308.cloudfront.net/15471/documents/2016/10/St.%20Justin%20Martyr-Dialogue%20with%20Trypho.pdf
Schwartzmann, J. (2000). Gender Concepts of Medieval Jewish Thinkers and The Book of Proverbs. Jewish Studies Quarterly, 7(3), 183–202. https://www.jstor.org/stable/40753264
The Editors of Encyclopaedia. (2020). Saint Justin Martyr | Biography, Writings, Legacy, & Facts. Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/biography/Saint-Justin-Martyr
White, S. (2004). Romans, Greeks, and Jews: The World of Jesus and the Disciples Romans, Greeks, and Jews: The World of Jesus and the Disciples. https://digitalcommons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1007&context=classicsfacpub